También conocida como Maché en el mundo digital, se graduó en el 2017 de la Maestría de Traducción de la Universidad Nacional. Se especializa en Traducción Médica y Legal, además es Intérprete en el Deporte. Le apasiona la Política y los Derechos Humanos, con este último es que ha logrado unir todos sus diferentes intereses.
Trabajó 12 años en multinacionales y desde el 2020 decidió trabajar de forma independiente. Así ha podido dedicarse a la creación y traducción de contenido legal, y en el primer trimestre del 2021 pudo empezar su meta de traducir libros, en ese caso el tema fue derechos y la situación de la población LGTBIQ+ de los países de habla inglesa en el Caribe del Instituto Interamericano de Derechos Humanos y otras organizaciones no gubernamentales.
En su tiempo libre se dedica a la fotografía deportiva, al activismo de las personas afrodescendientes y le es imposible dejar hablar de la relevancia del lenguaje en cualquier ambiente en donde se encuentre.