Oscar Arias Speech
martes, abril 20, 2010 at 9:00PM Lost Opportunities : Military Spending in Latin America
Óscar Arias Sánchez
President of the Republic
TEDxPuraVida
Auditorio Nacional, Museo de los Niños
19th of March, 2010
Friends:
I am here because the organizers of this event wanted it to be inaugurated by the biggest nerd in Costa Rica… but Franklin Chang could only speak at eleven thirty. Because I also meet some of the requirements, they asked me to do it. My good friend, Roberto Sasso, also assured me that the auditorium would be filled with nerds like he and myself. But there are people here who are far too good looking. This means one of two things: either Roberto was wrong, or we are improving as a social species. If this is how nerds are looking nowadays, I think I must be the missing link in the evolutionary chain.
I see that I am several months older than you. About 400 or 500 months. But that is irrelevant. A person is as old as his or her ideas. When it comes down to chasing exciting ideas, I could be the twin brother of the youngest person with us here today. It is from that youth of thought, where the strength for change is born, that I want to address you this morning.

I have come here to speak about Latin America. I have come here to speak about the crazy cousin of humanity. I have come here to speak about that region which, as someone once said, could turn Kafka into a traditionalist. One cannot find a sliver of land in this world that is more filled with prodigies and contradictions. One cannot find a spot in this world where universal writers and illiterate peasants, political statesmen and military dictators, rich charlatans and poor intellectuals, puritan souls and unredeemable partiers, can live together in such disorder. We were born in the center of a cup which decants the best and the worst of the nectars of our species. This makes us prone to the absurd, but it also makes us sensitive to miracles: it is because Latin America is infinitely diverse, that its possibilities are also endless.
Imagine, for an instant, what our region would be like if we gave more power to programmers and designers, instead of to colonels and generals. If we allotted our resources to buying more books and computers, instead of more missiles and war tanks. If instead of high walls and fenced gates, our borders shared high-tension cables or fiber optic networks. If instead of repeating in our schools the eternal history of our war campaigns, our young students had the opportunity to attend conferences like this one. Imagine that Latin America of which I speak, desire it, want it… and roll up your sleeves, because it's up to us to build it.
I believe that all of us here are chasing the same utopia: that of a region where development reaches the majority of the population; where all young people complete, at the very least, their secondary education; where each and every inhabitant has internet access and a mobile phone; where there is enough work for everyone and a universal health care system; where crime doesn’t rob us of hope; where poverty is no longer the bane of our people; where environmental degradation doesn’t threaten to erase the traces of human existence.

We are far from reaching that utopia. 42% of the world's firearm homicides occur in Latin America, a place where less than 10% of the world population lives.
One out of three young Latin Americans never sets foot in a secondary school classroom, and only one in ten manages to enroll in a university. As a result, our young people spend, on average, a meager 8 years in school.
A third of the population in Latin America currently lives in poverty. Women and children bear the brunt of this scourge, which has its roots in the tremendous failure of our governments to reap the fruits of democracy, and raise the standard of living of our people.
Around 66% of the world's loss in forest coverage that took place during the XXIst century, occurred in Latin America, which has also been a victim of the terrible consequences of climate change. We are the most unequal region of the planet. Thousands of people in our nations die each year due to preventable diseases. Only a fraction of our inhabitants know how to use the internet. Our democracies are weak. Our innovation is stunted. But even though our past is a collection of missed opportunities, we are not a failed region. If there is something that Latin America does have, it's potential.
Achieving that potential requires money. I have come here to tell you where we can get it. There is a savings account in the bank of time. A sum which until now we have not wished to touch: Latin American military expenditure. Last year, countries in the region allotted around 60 billion dollars to their armies. That is the cost of war. But, what would happen if we spent those resources differently? What would happen if we turned the costs of war into the dividends of peace?

If Latin American countries reduced their military spending by half, they could increase their investment in research and development by 1% of their Gross Domestic Product. In the case of certain countries such as El Salvador or Ecuador, this increase could be far greater.
But perhaps we might think that cutting military spending in half is too much. In that case, if Latin American countries reduced their spending on weapons and soldiers by a quarter, they would have enough resources to buy 150 million computers from the One Laptop per Child program. If they do this, a computer could be given to each and every child that is currently in the schooling system.
But perhaps we still might think that cutting military spending by a quarter is also exagerated. In that case, if Latin American countries reduced their spending on weapons and soldiers by 10%, there would be enough money to install free WiFi in the main cities of our region, enhancing opportunities for our people, who live mostly in urban areas.
And if you think a tenth is too much, I'm here to tell you that if Latin American countries reduced their military expenditure by just 5%, it would still be enough to grant scholarships, such as the ones from the “Avancemos” program that my government introduced, for one year to 3 million young people. If they restrained themselves from buying just one armed helicopter, thousands of schoolchildren could be fed throughout their primary education. If they restrained themselves from buying just one combat airplane, they could protect dozens of square kilometers of forest. And if they stopped paying the salary of just one of their soldiers, they could pay the salary of at least one English teacher.
These are the dividends of peace. This is what Latin America would gain if it stopped betting on the Russian roulette of military spending. I have been speaking about this incessantly for 25 years. I have been speaking for 25 years to ears that don’t want to listen. Some may say that it’s not worth continuing the fight. But I assure you that conditions have changed. 25 years ago, it was not possible for the average citizen to start up a blog on any given day, or to have that blog become even more widely read than a newspaper or a magazine. It was not possible to create a Facebook group and convene, in a matter of weeks, 3 million people to rally around a proposal. It was not possible to turn a home video into a world-wide sensation.

This is the world that made Susan Boyle famous, with the power of a click. This is the world where Wikipedia has practically displaced encyclopedias, which for centuries had dictated the official word of thought. This is the world where any person can follow, without having to budge from their living room, Physics or Calculus courses for free from MIT, the most prestigious technological university in the planet. Never before have normal people, who are neither presidents nor generals nor managers nor directors, had so much power.
This is why I think there is hope. Because we have voice and muscle. Because we have the capacity to pressure for concrete and immediate actions. A mobile phone, an ipod, a computer, they are all powerful tools for change. Paraphrasing Khalil Gibran, today I ask you use these tools not to kill time. Let us use them to live it. To make a difference. To build even a splinter of the world we have always dreamt of.
For if technology has made normal people powerful, it must also make them responsible. From the moment you are able to speak out against oppression and injustice, you have the duty to do so, and you also have the duty to contribute to the ethical progress of humanity.
This millennium began with the most devastating terrorist attack, followed by a unilaterally declared war, and an economic crisis born from greed. It is obvious that a more interconnected world isn’t necessarily a more fair or humane world. Values don’t live in a laptop's hard drive. They don’t come in mp3 format or in a new Twitter application. For that, there is only the human heart. There is only kindness and courage. The second decade of this century deserves more of what we have been able to build up to now, and less of what we have been unable to avoid. It is our task to give our region, and our planet, a new opportunity.

Friends:
Human history is written as a draft. This is why it is a history plagued with crossed out bits and pieces, senseless phrases, repeated words and un-ended paragraphs. I don’t know how many times throughout the course of history someone has written the phrase “and we will live peacefully ever after…”.
But even though this phrase has been erased countless times from the human notebook, even though we don’t yet have a chapter without war and madness, in the centuries and centuries that we have lived in this piece of the universe, there is nothing to stop us from regaining our sanity. Nothing stops us from finally learning how to write, on a clean slate, the words of peace.
Indeed, reality has changed. This event is proof of it. If the nerds of the world can become good looking; if a president can learn how to use Youtube and how to Google at the age of sixty; if a group of young people can gather to ponder upon ideas that are worth spreading, then we are better off than we were at the beginning. Then we do have a reason to believe that we are capable of building a wonderful world. Where weapons don’t receive the resources that human beings deserve. Where intelligence is used to promote the sustainable development of peoples. Where technology gives people more and more power, and where people understand the immense responsibility that this power entails.
We should not forget the beautiful words of Margaret Mead when she said: “never doubt that a small group of thoughtful people can change the world. Indeed, it's the only thing that ever has.” It is in your hands that the power to build utopia rests.
Thank you very much.

Discurso de Oscar Arias en TEDxPuraVida 2010
domingo, abril 4, 2010 at 10:00AM Amigas y amigos:
Estoy aquí porque los organizadores de este evento querían que fuera inaugurado por la persona más nerd de Costa Rica…
(aplausos)
pero Franklin Chang sólo podía hablar a las once y media. Entonces me pidieron a mí, que igual reunía algunas de las condiciones requeridas.
(risas y aplausos)

Mi buen amigo, Roberto Sasso, me garantizó que el auditorio también iba a estar lleno de nerds como él y como yo. Pero hay aquí gente demasiado bonita. Una de dos: o Roberto se equivocó, o vamos mejorando como especie social. Si así es como los nerds se ven ahora, creo que soy el eslabón perdido de su cadena evolutiva.
Veo que soy unos meses mayor que ustedes. Unos 400 o 500 meses. Pero no importa. Uno tiene la edad que tienen sus ideas. Cuando se trata de perseguir ilusiones, puedo ser el hermano gemelo de la persona más joven que hoy nos acompaña. Desde esa juventud del pensamiento, donde brota la fuerza del cambio, quiero dirigirles un mensaje esta mañana.
He venido a hablar de América Latina. He venido a hablar de la prima loca de la familia humana. He venido a hablar de esa región que, como alguien dijo alguna vez, haría de Kafka un costumbrista. No hay en el mundo una franja de tierra más llena de prodigios y de contradicciones. No hay en el mundo una esquina en donde convivan, en tanto desorden, escritores universales y campesinos analfabetas, políticos estadistas y dictadores militares, charlatanes ricos e intelectuales pobres, almas puritanas y fiesteros irredimibles. Nacimos en el centro de una copa que decanta los mejores y los peores néctares de nuestra especie. Eso nos hace propensos al absurdo, pero también nos hace sensibles al milagro: porque América Latina es infinitamente diversa, sus posibilidades son también infinitas.
Imaginen, por un instante, lo que sería nuestra región si le otorgáramos más poder a los programadores y diseñadores, en lugar de a los coroneles y a los generales. Si destináramos nuestros recursos a comprar más libros y computadoras, en lugar de más misiles y tanques de guerra. Si en lugar de muros y cercas alambradas, nuestras fronteras compartieran cables de alta tensión o redes de fibra óptica. Si en lugar de repetir en las escuelas la historia eterna de campañas bélicas, nuestros jóvenes tuvieran la oportunidad de asistir a charlas como ésta. Imaginen esa América Latina, ansíenla, quiéranla… y súbanse las mangas de la camisa, porque nos toca a nosotros construirla.
Creo que todos aquí perseguimos una misma utopía: la de una región en donde el desarrollo alcance a la mayor cantidad de personas; en donde todos los jóvenes concluyan, al menos, la educación secundaria; en donde cada habitante tenga acceso a internet y a un teléfono celular; en donde exista trabajo suficiente y un sistema universal de atención a la salud; en donde el crimen no nos robe la esperanza; en donde la pobreza no avergüence a nuestros pueblos; en donde la degradación ambiental no amenace con borrar los trazos de la existencia humana.
Nos falta mucho para llegar a esa utopía. El 42% de los homicidios con arma de fuego que cada año ocurren en el mundo, tienen lugar en América Latina, donde vive menos del 10% de la población mundial.
Uno de cada tres jóvenes latinoamericanos no llega nunca a ver un aula de secundaria, y sólo uno de cada diez logra matricularse en la universidad. Como consecuencia, la escolaridad promedio en la región ronda apenas los 8 años.
Una tercera parte de la población latinoamericana vive actualmente en la pobreza. Las mujeres y los niños llevan la peor parte de este flagelo, que tiene su raíz en la tremenda incapacidad de nuestros gobiernos para cosechar los frutos de la democracia, y elevar las condiciones de vida de nuestros pueblos.
Alrededor del 66% de la pérdida de cubierta forestal en el mundo, en lo que va del siglo XXI, ha tenido lugar en América Latina, que ha sido también víctima de las terribles consecuencias del cambio climático.

Somos la región más desigual del planeta. Miles de personas mueren cada año en nuestras naciones, por enfermedades prevenibles. Sólo una fracción de nuestros habitantes sabe usar internet. Nuestras democracias son débiles. Nuestra innovación es raquítica. Pero aunque nuestro pasado sea un acervo de oportunidades perdidas, no somos una región fracasada. Si algo tiene América Latina, es potencial.
Realizar ese potencial requiere dinero. Yo he venido aquí a decirles de dónde lo podemos sacar. Hay una cuenta de ahorros en el banco del tiempo. Un monto que hasta ahora no hemos querido tocar: el gasto militar latinoamericano. El año pasado, los países de la región destinaron alrededor de 60 mil millones de dólares a sus ejércitos. Ése es el costo de la guerra. Pero ¿qué pasaría si gastáramos esos recursos de otra manera? ¿Qué pasaría si convirtiéramos los costos de la guerra en dividendos de la paz?
Si los países latinoamericanos redujeran a la mitad su gasto militar, podrían aumentar la inversión en investigación y desarrollo en un 1% de su Producto Interno Bruto. En el caso de ciertos países, como El Salvador o Ecuador, esa cifra podría ser mucho mayor.
Pero tal vez la mitad del gasto militar nos parece demasiado. Bueno, si los países latinoamericanos redujeran en una cuarta parte su gasto en armas y soldados, tendrían recursos suficientes para comprar 150 millones de computadoras del programa One Laptop per Child. Con esto, podría entregarse una computadora a cada niño que se encuentra actualmente en el sistema educativo.
Pero tal vez una cuarta parte también nos parezca exagerado. Bueno, si los países latinoamericanos redujeran en un 10% su gasto en armas y soldados, alcanzaría para instalar Wi-Fi gratuito en las ciudades principales de nuestra región, potenciando las oportunidades de nuestros pueblos, que habitan mayoritariamente en las zonas urbanas.
Y si les parece mucho una décima parte, les digo que si los países latinoamericanos redujeran su gasto militar en un 5%, sería suficiente para otorgar una beca estudiantil, como las del programa Avancemos que introdujo mi Gobierno, a 3 millones de jóvenes, durante un año. Si dejaran de comprar un solo helicóptero artillado, darían alimento escolar a miles de niños durante toda la primaria. Si dejaran de comprar un solo avión de combate, podrían proteger decenas de kilómetros cuadrados de bosque. Y si dejaran de pagar el salario de uno solo de sus soldados, podrían pagar el salario de al menos un profesor de inglés.
Estos son los dividendos de la paz. Esto es lo que América Latina ganaría si dejara de apostar en la ruleta rusa del gasto militar. Yo llevo 25 años de estar hablando sin descanso sobre este tema. 25 años de estar hablando ante oídos que no quieren escuchar. Me dirán que no tiene sentido seguir luchando. Pero yo les aseguro que las condiciones han cambiado. Porque hace 25 años, no existía la posibilidad de que un ciudadano común iniciara un blog un día cualquiera, y ese blog fuera más leído que un periódico o una revista. No existía la posibilidad de crear un grupo de Facebook y convocar, en cuestión de semanas, a 3 millones de personas a manifestarse en torno a una propuesta. No existía la posibilidad de convertir un video casero en un fenómeno de sensación mundial.
Éste es el mundo que hizo famosa a Susan Boyle, con el poder de un clic. Éste es el mundo en que Wikipedia prácticamente ha desplazado a las enciclopedias, que durante siglos dictaron la palabra oficial del pensamiento.
Éste es el mundo en que cualquier persona puede seguir gratuitamente los cursos de Física o de Cálculo del MIT, la más prestigiosa universidad tecnológica del planeta, sin moverse de la sala de su casa. Nunca antes las personas normales, los que no son Presidentes ni Generales ni Gerentes ni Directores, habían tenido tanto poder.
Por eso creo que tenemos esperanza. Porque tenemos voz y músculo. Porque tenemos la capacidad de presionar por acciones concretas e inmediatas. Un celular, un ipod, una computadora, son herramientas poderosas de cambio. Parafraseando a Khalil Gibran, hoy les pido que no usemos esas herramientas para matar el tiempo. Usémoslas para vivirlo. Para hacer la diferencia. Para construir aunque sea una astilla del mundo que siempre hemos soñado.
Porque si la tecnología ha hecho poderosa a la gente normal, también debe hacerla responsable. Desde que ustedes tienen la capacidad de pronunciarse en contra de las vejaciones y las injusticias, tienen también el deber de hacerlo; tienen también el deber de contribuir con el progreso ético de la humanidad.
Este milenio dio inicio con el más devastador ataque terrorista, seguido por una guerra declarada unilateralmente y una crisis económica nacida de la codicia. Es obvio que un mundo más interconectado no necesariamente es un mundo más justo o más humano. Los valores no vienen en el disco duro de una laptop. No vienen en formato mp3 ni en una nueva aplicación de Twitter. Para eso, no existe nada más que el corazón humano. No existe más que la bondad y el coraje. La segunda década de este siglo merece más de lo que hasta ahora hemos podido construir, y más de lo que hasta ahora hemos sido incapaces de evitar. Nos corresponde la tarea de brindarle a nuestra región, y a nuestro planeta, una nueva oportunidad.

Amigas y amigos:
La historia humana se escribe en borrador. Por eso es una historia plagada de tachones, frases sin sentido, palabras repetidas y párrafos sin terminar. No sé cuántas veces en el curso de la historia alguien ha escrito la frase “y viviremos para siempre en paz…”.
Pero aunque esa frase ha sido borrada incontables veces del cuaderno humano, aunque no tengamos todavía un capítulo sin guerra y sin locura, en los siglos y siglos en que hemos habitado este pedazo del universo, nada impide que seamos cuerdos el día de mañana. Nada impide que aprendamos, por fin, a escribir en limpio las palabras de la paz.
De hecho la realidad ha cambiado. Este evento es una prueba de ello. Si los nerds del mundo pueden hacerse guapos; si un Presidente puede aprender, a la edad de los sesenta años, a usar Youtube y Googlear; si un grupo de jóvenes puede reunirse a reflexionar sobre las ideas que vale la pena difundir, entonces sí estamos mejor que al principio. Entonces sí tenemos razón para creer que seremos capaces de construir un mundo maravilloso.
Donde las armas no reciban los recursos que merecen los seres humanos. Donde la inteligencia sirva para promover el desarrollo sostenible de los pueblos. Donde la tecnología brinde cada vez más poder a la gente, y en donde la gente comprenda la inmensa responsabilidad que esto conlleva.
No debemos olvidar las hermosas palabras de Margaret Mead cuando dijo: “nunca duden de que un pequeño grupo de ciudadanos, pensantes, comprometidos, puede cambiar el mundo. De hecho, es lo único que ha logrado hacerlo”. En manos de ustedes descansa la potestad de construir la utopía.
Muchas gracias.
(aplausos)
El Presidente se quedo durante toda la actividad compartiendo con los asistentes y conferencistas















